武安方言ldquo老日的rdquo

武安方言】“孬日子”

崔聚贤

方言“孬日子”

子,在武安石门川内发音为“的”,桌子,就是桌的,日子,可以指时光,也可以指侵华日军。

车上,听到两个民工闲谈,老板让加班加点,工人都不愿意,但又不敢顶撞违抗,就背着老板敷衍搪塞怠工,那位民工形容道,“给的给老日的干活磨洋工一样”。

“老日的”,方言词,指的是民国年间侵华日军,这个“老”,应该与太上老君的老,与尊称王老,李老的老意思不一样,应该是卑小嫉恨的意思,那么,虽然音是“老日的”,写的时候应该写成“孬日子”,侵华日军无恶不作,的确很孬,人们恨之入骨。

武安石门川方言内声母l与声母n区分得很清楚,有些方言内,声母l与声母n不分,老就是孬,孬就是老,日军入侵孬老不分的方言区后,被该方言区的人民恨称为“老日子”,这个新词发明后,随着日军侵略范围的扩大而传播,并传入武安,被武安石门川人民接受使用,也就是说,对于侵华日军这个新事物,武安人民没有在自己的方言内发明新词来形容它,而是直接引入了其它方言区创造的词汇。

现行国家法律规定企业没有处罚权,工资不得克扣,实际中,企业老板总是猖狂,无视国家法律规定滥罚钱,某钢厂老板滥罚职工无度,工人敢怒不敢言,背后取其名字中的一个字再加上“老”音,称其为“老晕”,“老访”等,不要误会,这个“老”同样不是尊称,而是“孬”的变音。

扫码

转载请注明:http://www.wuanshizx.com/waqs/12511.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: